Nachdem Sie das erforderliche Modell gefunden haben, können Sie auch alle anderen Teile auf den ausführlichen aktiven Skizzen anklicken, indem Sie die einzelnen Ersatzteilnummern per Mausklick anwählen. Dadurch erhalten Sie sofort die einzelnen Seriennummern und technischen Angaben zu anderen Teilen.
In unserer Datenbank erhalten Sie Informationen über und von unterschiedlichen Herstellern und eine vollständige Auflistung der passenden Erzeuger auf der Hauptseite.
01 - MAGNETIC SHUT-OFF SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 960 001 - MAGNETIC SHUT-OFF
02 - MAGNETIC SHUT-OFF SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 910 / 960 001 - MAGNETIC SHUT-OFF
04 - MAGNETIC SHUT-OFF SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 960 001 - MAGNETIC SHUT-OFF
08 - MAGNETIC SHUT-OFF SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 400 001 - MAGNETIC SHUT-OFF
11 - MAGNETIC SHUT-OFF SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 400 001 - MAGNETIC SHUT-OFF
081672 - AYAR KOLU
Code:
Code:
SA çizgisi:
03 - AYAR KOLU SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 960 001 - AYAR KOLU
06 - AYAR KOLU SA ile bağlantılı olarak: 018330 / 018337 / 018338 / 018339 Yapı tarzı: 352 - 900 / 400 001 - AYAR KOLU
08 - AYAR KOLU SA ile bağlantılı olarak: 081681 / 083109 Yapı tarzı: 352 - 900 / 400 001 - AYAR KOLU
081681 - ENJEKSİYON POMPASI
Code:
Code:
SA çizgisi:
03 - WITH RSV GOVERNOR FOR 88KW (120PS/DIN) SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - INJECTION PUMP
04 - WITH RSV GOVERNOR FOR 87KW (118PS/DIN) SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - INJECTION PUMP
05 - WITH RSV GOVERNOR FOR 69KW (94PS/DIN) SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - INJECTION PUMP
07 - WITH RSV GOVERNOR FOR 79KW (108PS/DIN) SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 017 001 - INJECTION PUMP
08 - WITH RSV GOVERNOR FOR 81KW (110PS/DIN) SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - INJECTION PUMP
09 - INJECTION PUMP SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - INJECTION PUMP
12 - WITH RQV GOVERNOR FOR 74KW (100PS/DIN) SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - INJECTION PUMP
13 - WITH RQV GOVERNOR FOR 81KW (110PS/DIN) SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - INJECTION PUMP
14 - WITH RQV GOVERNOR; 9-MM PUMP ELEMENT SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 006 / 009 / 020 001 - INJECTION PUMP
15 - WITH RQV GOVERNOR; 9-MM PUMP ELEMENT; ONLY FOR USE WITH SUPERCHARGED ENGINE SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 006 / 010 / 416 001 - INJECTION PUMP
16 - WITH RQV GOVERNOR FOR 66KW (90PS/DIN) SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - INJECTION PUMP
17 - WITH RSV GOVERNOR FOR 49KW (66PS/DIN) SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - INJECTION PUMP
18 - WITH RSV GOVERNOR; 8-MM PUMP ELEMENT SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - INJECTION PUMP
19 - WITH RSV GOVERNOR; 8-MM PUMP ELEMENT; LESS INJECTION TIMING DEVICE SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - INJECTION PUMP
20 - WITH RSV GOVERNOR; 8-MM PUMP ELEMENT; LESS INJECTION TIMING DEVICE SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - INJECTION PUMP
21 - WITH RQV GOVERNOR FOR 74KW (100PS/DIN) SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - INJECTION PUMP
22 - WITH RSV GOVERNOR; 9-MM PUMP ELEMENT SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 011 001 - INJECTION PUMP
23 - WITH RSV GOVERNOR FOR 82KW (112PS/DIN) SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 001 / 007 / 011 / 014 001 - INJECTION PUMP
24 - WITH RSV GOVERNOR FOR 98KW (133PS/DIN) SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 013 / 015 001 - INJECTION PUMP
25 - WITH RSV GOVERNOR FOR 77KW (105PS/DIN) SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 003 / 004 001 - INJECTION PUMP
26 - WITH RQV GOVERNOR FOR 107KW (145PS/DIN) SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 008 001 - INJECTION PUMP
27 - WITH RSV GOVERNOR FOR 93KW (126PS/DIN) SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 002 / 005 / 016 / 018 001 - INJECTION PUMP
28 - WITH RQV GOVERNOR FOR 90KW (121PS/DIN) SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 012 001 - INJECTION PUMP
30 - WITH RQV GOVERNOR; 9-MM PUMP ELEMENT SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 400 / 415 / 416 001 - INJECTION PUMP
31 - WITH RQV GOVERNOR AND DRAG LEVER SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 400 001 - INJECTION PUMP
32 - WITH RSV GOVERNOR FOR 115KW (156PS/DIN) SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 414 001 - INJECTION PUMP
34 - WITH RQV GOVERNOR FOR 124KW (168PS/DIN) SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 400 001 - INJECTION PUMP
35 - WITH RSV GOVERNOR FOR 42KW (57PS/DIN) SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - INJECTION PUMP
36 - WITH RQV GOVERNOR FOR 115KW (156PS/DIN) SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 008 001 - INJECTION PUMP
37 - WITH RSV GOVERNOR FOR 92KW (125PS/DIN); FEED PUMP WITH PRECLEANER SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - INJECTION PUMP
38 - WITH RSV GOVERNOR FOR 110KW (150PS/DIN); FEED PUMP WITH PRECLEANER SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - INJECTION PUMP
39 - WITH RSV GOVERNOR FOR 88KW (120PS/DIN); FEED PUMP WITH PRECLEANER SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - INJECTION PUMP
40 - WITH RSV GOVERNOR AND MANIFOLD PRESSURE COMPENSATOR SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - INJECTION PUMP
41 - WITH RSV GOVERNOR FOR 96KW (130PS/DIN); FEED PUMP WITH PRECLEANER SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - INJECTION PUMP
42 - WITH RSV GOVERNOR,FEED PUMP WITH PRECLEANER SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - INJECTION PUMP
43 - WITH RSV GOVERNOR; 9-MM PUMP ELEMENT; LESS INJECTION TIMING DEVICE SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 400 001 - INJECTION PUMP
44 - WITH RQV GOVERNOR FOR 124KW (168PS/DIN) SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 008 001 - INJECTION PUMP
45 - WITH RSV GOVERNOR FOR 96KW (130PS/DIN) SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - INJECTION PUMP
46 - WITH RSV GOVERNOR FOR 124KW (168PS/DIN) SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 400 001 - INJECTION PUMP
47 - WITH RSV GOVERNOR FOR 81KW (110PS/DIN); FEED PUMP WITH PRECLEANER SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - INJECTION PUMP
48 - WITH RSV GOVERNOR FOR 92KW (125PS/DIN); FEED PUMP WITH PRECLEANER SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - INJECTION PUMP
49 - WITH RQV GOVERNOR AND MANIFOLD PRESSURE COMPENSATOR SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 400 001 - INJECTION PUMP
50 - WITH RSV GOVERNOR; 9-MM PUMP ELEMENT; LESS INJECTION TIMING DEVICE SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - INJECTION PUMP
54 - WITH RQV GOVERNOR AND MANIFOLD PRESSURE COMPENSATOR;9-MM PUMP ELEMENT SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 400 / 418 001 - INJECTION PUMP
63 - WITH RQV GOVERNOR AND MANIFOLD PRESSURE COMPENSATOR;9-MM PUMP ELEMENT SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 400 001 - INJECTION PUMP
64 - WITH RQV GOVERNOR AND MANIFOLD PRESSURE COMPENSATOR SA ile bağlantılı olarak: 083115 Yapı tarzı: 352 - 900 / 400 001 - INJECTION PUMP
71 - WITH RQV GOVERNOR AND MANIFOLD PRESSURE COMPENSATOR,MODERN COMBUSTION SA ile bağlantılı olarak: 083115 Yapı tarzı: 352 - 900 / 400 / 418 / 419 001 - INJECTION PUMP
72 - WITH RQV GOVERNOR AND MODERN COMBUSTION SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - INJECTION PUMP
78 - WITH RQV GOVERNOR AND MANIFOLD PRESSURE COMPENSATOR,MODIFIED COMBUSTION SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 400 / 425 001 - INJECTION PUMP
80 - WITH RSV GOVERNOR FOR 92KW (125PS/DIN); FEED PUMP WITH PRECLEANER SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 400 001 - INJECTION PUMP
081923 - STOP CONTROL
Code:
Code:
SA çizgisi:
01 - STOP CONTROL SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 956 001 - STOP CONTROL
02 - STOP CONTROL SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 956 001 - STOP CONTROL
03 - STOP CONTROL SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 956 001 - STOP CONTROL
04 - STOP CONTROL SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 956 001 - STOP CONTROL
06 - 16X1.5-MM CONNECTION THREAD SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 400 001 - FUEL LEAK LINE CONNECTION
082928 - EGZOZ FRENİ
Code:
Code: M22/M23/M24/M25
SA çizgisi:
01 - EXHAUST BRAKE SA ile bağlantılı olarak: 081681 / 081707 / 082773 Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 009 001 - EXHAUST BRAKE
02 - EXHAUST BRAKE SA ile bağlantılı olarak: 081681 / 081707 / 082773 Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 010 001 - EXHAUST BRAKE
03 - FOR RQV GOVERNOR, LATERAL TURBOCHARGER SA ile bağlantılı olarak: 081681 / 081707 / 082773 Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - EXHAUST BRAKE
06 - EXHAUST BRAKE SA ile bağlantılı olarak: 082773 / 083069 Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - EXHAUST BRAKE
07 - EXHAUST BRAKE SA ile bağlantılı olarak: 082773 / 083069 Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 400 001 - EXHAUST BRAKE
11 - COMPRESSED AIR OPERATED; WITH INJECTION PUMP CONTROL SA ile bağlantılı olarak: 081707 / 082773 / 082951 Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - EXHAUST BRAKE
12 - COMPRESSED AIR OPERATED SA ile bağlantılı olarak: 081707 Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - EXHAUST BRAKE
16 - COMPRESSED AIR OPERATED; OM352 ENGINE ON L TYPES SA ile bağlantılı olarak: 082773 / 083069 Yapı tarzı: 352 - 900 / 400 001 - EXHAUST BRAKE
17 - COMPRESSED AIR OPERATED SA ile bağlantılı olarak: 082773 / 082951 / 083069 Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 400 / 418 001 - EXHAUST BRAKE
18 - COMPRESSED AIR OPERATED SA ile bağlantılı olarak: 081707 / 082773 / 082951 Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - EXHAUST BRAKE
19 - COMPRESSED AIR OPERATED SA ile bağlantılı olarak: 082773 / 082951 / 083069 Yapı tarzı: 352 - 900 / 400 / 419 001 - EXHAUST BRAKE
25 - COMPRESSED AIR OPERATED;ONLY EXHAUST BRAKEAND POWER CYLINDER ON STARTING MOTOR END SA ile bağlantılı olarak: 082773 / 083069 Yapı tarzı: 352 - 900 / 400 001 - EXHAUST BRAKE
082951 - CONTROL LINKAGE
Code:
Code:
SA çizgisi:
01 - CONTROL LINKAGE SA ile bağlantılı olarak: 081681 Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 006 / 400 / 416 001 - CONTROL LINKAGE
03 - CONTROL LINKAGE SA ile bağlantılı olarak: 081681 Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - CONTROL LINKAGE
04 - CONTROL LINKAGE SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - CONTROL LINKAGE
05 - CONTROL LINKAGE SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 020 001 - CONTROL LINKAGE
06 - CONTROL LINKAGE SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 400 001 - CONTROL LINKAGE
07 - CONTROL LINKAGE SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 400 / 418 001 - CONTROL LINKAGE
08 - CONTROL LINKAGE SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 / 400 / 419 001 - CONTROL LINKAGE
09 - WITH POWER CYLINDER AND BRACKET FOR ADJUSTER AT AIR COMPRESSOR FLANGE SA ile bağlantılı olarak: 081681 / 081672 / 082928 Yapı tarzı: 352 - 900 / 400 001 - CONTROL LINKAGE
10 - WITH POWER CYLINDER AND BRACKET FOR ADJUSTER AT AIR COMPRESSOR FLANGE SA ile bağlantılı olarak: 081681 / 081672 / 082928 Yapı tarzı: 352 - 900 / 400 001 - CONTROL LINKAGE
082975 - FOOT CONTROL
Code:
Code:
SA çizgisi:
01 - FOR RSV GOVERNOR SA ile bağlantılı olarak: Yapı tarzı: 352 - 900 / 000 001 - FOOT CONTROL
082990 - HAND PUMP AND FILTER HOUSING FOR TEST VERSION
03 - WITH 1 BANJO UNION AND 1 NIPPLE CONNECTOR WITH 2 CABLE TIES AT AIR INTAKE PIPE SA ile bağlantılı olarak: 018572 Yapı tarzı: 352 - 900 / 400 / 419 001 - MANIFOLD-PRESSURE-COMPENSATOR DELIVERY LINE