Mercedes-Benz Teilekatalog (Ersatzteile online)

Mercedes-Benz Teilekatalog (Ersatzteile Online)

Nachdem Sie das erforderliche Modell gefunden haben, können Sie auch alle anderen Teile auf den ausführlichen aktiven Skizzen anklicken, indem Sie die einzelnen Ersatzteilnummern per Mausklick anwählen. Dadurch erhalten Sie sofort die einzelnen Seriennummern und technischen Angaben zu anderen Teilen. In unserer Datenbank erhalten Sie Informationen über und von unterschiedlichen Herstellern und eine vollständige Auflistung der passenden Erzeuger auf der Hauptseite.





SA listesi:
12213 - ENGINE PARTS W/AIR CONDITIONER ATTACHED

Code: 580
Code:
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]


SA çizgisi:

10 - ENGINE PARTS W/AIR CONDITIONER ATTACHED
SA ile bağlantılı olarak: 10797 / 55705
Yapı tarzı: 616 - 916
001 - ENGINE PARTS W/AIR CONDITIONER ATTACHED

27 - ENGINE PARTS W/AIR CONDITIONER ATTACHED
SA ile bağlantılı olarak: 56180
Yapı tarzı: 616 - 912
001 - ENGINE PARTS W/AIR CONDITIONER ATTACHED

30 - ENGINE PARTS W/AIR CONDITIONER ATTACHED
SA ile bağlantılı olarak: 56180
Yapı tarzı: 616 - 912
001 - ENGINE PARTS W/AIR CONDITIONER ATTACHED

31 - ENGINE PARTS W/AIR CONDITIONER ATTACHED
SA ile bağlantılı olarak: 10795 / 12317
Yapı tarzı: 616 - 917 / 934
001 - ENGINE PARTS W/AIR CONDITIONER ATTACHED

33 - ENGINE PARTS W/AIR CONDITIONER ATTACHED
SA ile bağlantılı olarak: 10795 / 12317
Yapı tarzı: 616 - 936
001 - ENGINE PARTS W/AIR CONDITIONER ATTACHED



12236 - INJECTION PUMP W/RSV GOVERNOR, ENGINE ATTACHMENT PARTS

Code: 697
Code: M12
[image]


SA çizgisi:

03 - INJECTION PUMP W/RSV GOVERNOR, ENGINE ATTACHMENT PARTS
SA ile bağlantılı olarak: 17869
Yapı tarzı: 616 - 910
001 - INJECTION PUMP W/RSV GOVERNOR, ENGINE ATTACHMENT PARTS



12261 - ENJEKSİYON POMPASI

Code: 913/620
Code: M80
[image]
[image]
[image]


SA çizgisi:

11 - ONLY FOR SWEDEN AND SPAIN
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 616 - 910 / 912 / 913 / 914 / 936 / 937 / 938 / 939
001 - INJECTION PUMP



12273 - ENJEKSİYON POMPASI

Code:
Code:
[image]


SA çizgisi:

02 - ENGINE SPEED,3800 MIN-1
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 616 - 939
001 - INJECTION PUMP



12305 - INJECTION PUMP USED FOR BELOW-GROUND SERVICE

Code:
Code:
[image]


SA çizgisi:

03 - INJECTION PUMP USED FOR BELOW-GROUND SERVICE
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 616 - 910 / 914 / 936 / 937 / 938 / 939
001 - INJECTION PUMP USED FOR BELOW-GROUND SERVICE



12318 - EXHAUST MUFFLER

Code:
Code: K70
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]


SA çizgisi:

08 - L.H.D.
SA ile bağlantılı olarak: 11058
Yapı tarzı: 616 - 912
001 - EXHAUST MUFFLER

36 - USED WITH AUTOMATIC TRANSMISSION,NOT FOR U.S.A.
SA ile bağlantılı olarak: 11058
Yapı tarzı: 616 - 912
001 - EXHAUST MUFFLER

42 - WITH MECHANICAL TRANSMISSION,NOT FOR U.S.A.
SA ile bağlantılı olarak: 11058
Yapı tarzı: 616 - 912
001 - EXHAUST MUFFLER



12342 - EGZOZ ARITMA

Code: 919
Code:
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]


SA çizgisi:

03 - FROM SOUTH AFRICA ONLY
SA ile bağlantılı olarak: 11061 / 11107
Yapı tarzı: 616 - 912
001 - AIR POLLUTION CONTROL

05 - FROM SOUTH AFRICA ONLY
SA ile bağlantılı olarak: 11061 / 11107
Yapı tarzı: 616 - 912
001 - AIR POLLUTION CONTROL



12376 - DOUBLE-DIAPHRAGM VACUUM PUMP

Code: 912
Code:
[image]


SA çizgisi:

01 - FOR CHASSIS 123.183; L.H.D.
SA ile bağlantılı olarak: 11148
Yapı tarzı: 616 - 912
001 - DOUBLE-DIAPHRAGM VACUUM PUMP

02 - FOR CHASSIS 123.183; L.H.D.
SA ile bağlantılı olarak: 11148 / 56180
Yapı tarzı: 616 - 912
001 - DOUBLE-DIAPHRAGM VACUUM PUMP

05 - FOR CHASSIS 123.102,103,125; L.H.D.
SA ile bağlantılı olarak: 56180
Yapı tarzı: 616 - 912
001 - DOUBLE-DIAPHRAGM VACUUM PUMP



12377 - AYAR

Code:
Code:
[image]
[image]
[image]


SA çizgisi:

01 - CONTROL
SA ile bağlantılı olarak: 082993
Yapı tarzı: 616 - 918 / 000 / 003
001 - CONTROL



12402 - AIR POLLUTION CONTROL,R.S.A.

Code: 919
Code:
[image]
[image]
[image]


SA çizgisi:

09 - WITH MANUAL TRANSMISSION
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 616 - 912
001 - AIR POLLUTION CONTROL,R.S.A.

10 - WITH AUTOMATIC TRANSMISSION
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 616 - 912
001 - AIR POLLUTION CONTROL,R.S.A.

15 - WITH MANUAL TRANSMISSION LESS POWER STEER-ING
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 616 - 936
001 - AIR POLLUTION CONTROL,R.S.A.

16 - WITH MANUAL TRANSMISSION WITH POWER STEER-ING
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 616 - 936
001 - AIR POLLUTION CONTROL,R.S.A.



12414 - BRACKET USED FOR SELF-LEVELLING DEVICE LINE AND FOR REFRIGERANT LINE, RESP.

Code:
Code:
[image]


SA çizgisi:

01 - BRACKET USED FOR SELF-LEVELLING DEVICE LINE AND FOR REFRIGERANT LINE, RESP.
SA ile bağlantılı olarak: 10868 / 56180 / 56266
Yapı tarzı: 616 - 912
001 - BRACKET USED FOR SELF-LEVELLING DEVICE LINE AND FOR REFRIGERANT LINE, RESP.

02 - ON VEHICLES HAVING NO POVER STEERING
SA ile bağlantılı olarak: 56180 / 56266
Yapı tarzı: 616 - 912
001 - BRACKET USED FOR SELF-LEVELLING DEVICE LINE AND FOR REFRIGERANT LINE, RESP.



082849 - ACCESSORIES,LOOSE

Code:
Code:
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]


SA çizgisi:

03 - ACCESSORIES,LOOSE
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 616 - 918 / 000 / 002 / 919 / 000
001 - ACCESSORIES,LOOSE



082905 - LOCKING PARTS USED FOR ENGINE HAVING NO FUEL FILTER

Code:
Code:
[image]


SA çizgisi:

01 - LOCKING PARTS USED FOR ENGINE HAVING NO FUEL FILTER
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 616 - 918 / 000 / 919 / 000
001 - LOCKING PARTS USED FOR ENGINE HAVING NO FUEL FILTER



082993 - ENJEKSİYON POMPASI

Code:
Code:
[image]
[image]
[image]


SA çizgisi:

02 - WITH RSV GOVERNOR UP TO 48KW (65PS/DIN) WITH 4200/MIN
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 616 - 918 / 000 / 005 / 919 / 000
001 - ENJEKSİYON POMPASI

03 - WITH RSV GOVERNOR UP TO 40.5KW (55PS/DIN) WITH 3300/MIN
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 616 - 918 / 000 / 919 / 000
001 - ENJEKSİYON POMPASI

04 - WITH RSV GOVERNOR UP TO 40.5KW (55PS/DIN) WITH 3300/MIN
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 616 - 918 / 000 / 002 / 919 / 000
001 - ENJEKSİYON POMPASI

05 - WITH RSV GOVERNOR UP TO 44KW (60PS/DIN) WITH 3300/MIN
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 616 - 918 / 000 / 001 / 004 / 919 / 000
001 - ENJEKSİYON POMPASI

07 - WITH RSV GOVERNOR FOR 33,8KW (46PS/DIN) WITH 2500/MIN
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 616 - 918 / 000 / 919 / 000
001 - ENJEKSİYON POMPASI

11 - WITH RSV GOVERNOR FOR 34.5/38 KW (47/51.5 PS/DIN) WITH 3000/MIN,ALTERNATOR
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 616 - 918 / 000
001 - ENJEKSİYON POMPASI

12 - W/PNEUMATIC GOVERNOR FOR 48KW (65PS/DIN) WITH 4200/MIN
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 616 - 918 / 000 / 003
001 - ENJEKSİYON POMPASI

13 - WITH RSV GOVERNOR WITH 4400/MIN
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 616 - 918 / 000
001 - ENJEKSİYON POMPASI

14 - WITH RSV GOVERNOR WITH 3300/MIN
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 616 - 918 / 000
001 - ENJEKSİYON POMPASI

16 - WITH RSV GOVERNOR WITH 4400/MIN
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 616 - 919 / 000
001 - ENJEKSİYON POMPASI

21 - WITH RSV GOVERNOR WITH 4400/MIN
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 616 - 918 / 000
001 - ENJEKSİYON POMPASI

22 - WITH RSV GOVERNOR WITH 4400/MIN
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 616 - 918 / 000
001 - ENJEKSİYON POMPASI

23 - WITH RSV GOVERNOR WITH 3300/MIN
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 616 - 918 / 000
001 - ENJEKSİYON POMPASI



083032 - VACUUM PUMP

Code:
Code:
[image]


SA çizgisi:

01 - VACUUM PUMP
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 616 - 918 / 000 / 003
001 - VACUUM PUMP

03 - VACUUM PUMP
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 616 - 918 / 000
001 - VACUUM PUMP



086855 - YAKIT ÖN ISITMASI

Code:
Code:
[image]


SA çizgisi:

11 - YAKIT ÖN ISITMASI
SA ile bağlantılı olarak:
Yapı tarzı: 616 - 913 / 939
001 - YAKIT ÖN ISITMASI