Nachdem Sie das erforderliche Modell gefunden haben, können Sie auch alle anderen Teile auf den ausführlichen aktiven Skizzen anklicken, indem Sie die einzelnen Ersatzteilnummern per Mausklick anwählen. Dadurch erhalten Sie sofort die einzelnen Seriennummern und technischen Angaben zu anderen Teilen.
In unserer Datenbank erhalten Sie Informationen über und von unterschiedlichen Herstellern und eine vollständige Auflistung der passenden Erzeuger auf der Hauptseite.
33 - VEHICULOS CONTRA INCENDIOS, CON CAJA DE ENCHUFE PARA REMOLQUE Y A S R En combinación con SA: 24457 / 24545 / 24732 / 46100 / 46107 / 46113 / 53848 / 46662 / 46109 / 46636 / 24447 / 24433 / 24779 / 46114 / 46147 / 46667 Modelo: 674 - 010 / 012 / 015 / 017 / 022 / 081 / 086 / 212 / 217 001 - EQUIPO ELECTRICO ABS
89 - CAMIONETAS Y VEHICULOS CONTRA INCENDIOS, CON CAJA DE ENCHUFE PARA REMOLQUE DISTANCIA ENTRE EJES 3700 MM En combinación con SA: 24457 / 46113 / 46114 Modelo: 674 - 010 / 012 / 015 / 017 / 022 / 081 / 086 / 212 / 217 001 - EQUIPO ELECTRICO ABS
24433 - INTERRUPTOR PRINCIPAL DE BATERIA,ELECTROMAGNETICO,UNIPOLAR
24435 - EQUIPO ELECTRICO PARA FARO TRASERO ANTINIEBLA
Código:
Código: L18
Variante SA:
02 - EQUIPO ELECTRICO PARA FARO TRASERO ANTINIEBLA En combinación con SA: 24514 / 46108 / 71101 Modelo: 674 - 010 / 012 / 015 / 017 / 022 / 072 / 081 / 086 / 212 / 217 / 272 001 - EQUIPO ELECTRICO PARA FARO TRASERO ANTINIEBLA
24436 - EQUIPO ELECTRICO PARA FAROS DE RETROCESO Y PILOTO DE NIEBLA
Código:
Código: L23
Variante SA:
03 - EQUIPO ELECTRICO PARA FAROS DE RETROCESO Y PILOTO DE NIEBLA En combinación con SA: 15217 / 46108 / 24514 / 71101 Modelo: 674 - 010 / 012 / 015 / 017 / 022 / 072 / 081 / 086 / 212 / 217 / 272 001 - EQUIPO ELECTRICO PARA FAROS DE RETROCESO Y PILOTO DE NIEBLA